بخت و طا لع
فرستنده- دوکتور بشيرافضلی فرستنده- دوکتور بشيرافضلی

برای جوانان وطنپرست و با احساس وطن تقديم است  

 

   رو زي   به   هز ا ر    بيقر ا ري                     با طا لع  خو د  شد م   به زاري

 

عمر م که هنو ز  در شبا بست                    ا ين طا لع من چرا به خوابست؟

 

ا ى بخت ،  هنو ز   نو  جو ا نم                      بر خيز   و  ببر    به   گلستا نم  

 

نزديک به  آب  و  دا نه  و گل                       سا ز م    بکن  آشيا ن چو بلبل

 

خرچم   ز هز ا ر  کم    نبا شد                      بي صو ت  هز ا ر(1) هم  نبا شد

 

مى، سر بسر همچو آب  جويى                     ده،  ليک ز  دست خو ب رو يى

 

ز ا ر ي مر ا چو   بخت  بشنيد                     آ هسته ز جا ي خو يش جنبيد

 

بر خا ست و نشست پيش ر و يم                  بگشا د   ز با ن    به   گفتگو يم

 

  يا چو ن   علماي  سوُ     بر خيز                 يک فتنه در مذ ا هب   ا نگيز

 

د ر شو  به   لبا س    پا ر سايى                     آو ، خت بکن و بگير   ما هي

 

گفتـم:بخـد ا ،  نيـم    منا فق                     ا ين پند نشد مـر ا  مو ا فق

 

گفتا که   بخو د   گذ ا ر  گيسو                      ليکن  بدرآ،  بجـلد    آ هـو

 

يکجو ر ه مر يد  گير  هو شيا ر                     ا ز مر د م خو ب اهل کهسا ر

 

پيش  ا ز شفق و   ز  بعد خفتن                    تعـليم   نما    به غيب   گفتن


      

 

کز هر کسي   بهتر ت   بگو يند                    جز  آنکه  پيامبر ت   نه گو يند

 

چو ن نيست کست خبر ز  باطن                   چه   قبله نما  ,  چه     مو ذ ن

 

  نه علم و هنر، نه زهد و تقو ي                    يکبا ر   بگير   د ين  و     د نيا

 

ليکن که ز هر   چها ر   مذ هب                     پيشت  چو گر فت نا م  مکتب

 

لاحو ل     بگو    سر     بجنبا ن                    انگشت عجب    بگز   بدند ا ن

 

چو ن نيست کست ز با طن آکاه                   چه قطب ز مان چه شيخ برصا

 

يکچند   بکــن   بزرگـو ا ري                       تا بخت   بخيز دت  به  يا ر ي 

 

  ا ز بخت چو ن ا ين سخن شنيدم                  لا حو ل  بگفته ، لب    گز يدم

 

 گفتا که    به مد ح   شيخ کرزي                     بر خيز وبرقص به دهل و سر نی

 

 گه  با  سخنا ن  نغز  و    رنگين                       گا  هی بز با ن  نرم  و  شير ين

 

 با ليس و لبا س, مکر و تذ و ير                         ا ز   کـرزي    پير  طعمهُ  گـير

 

  گفتم که از ا ين دهل وهی هی                      ا ى بخت، پر ا ست گو ش کرزی

 

 گفتا که بيا  ,  روز  چور  است                        قانون  و عدالتش     بدور   است

 

 از  دالر  و پوند,  دينار و  کلدار                       خود  رشوه  بگير  کمی  به با دار

 

  يک قصر  بساز  بنام   کرزي                          چند  خانه  بخر, کويت و  دوبي

 

 گفتم   به    خدا   اگر   بميرم                           از  بيوه   زنان   چيزی   نگيرم

 

 گفتا   که   بخيز  و  همتي   کن                        همچو ن دگرا ن ،تجا ر تي کن

 

 طلا   ببر   و   گو ديگک    آ و ر                      يا مو شک و ما ر و  ا سپک آ و ر

 

 شهراست  همه بخو ا ب خرگوش                    بريک بخر و به  بيست بفر و ش

 

 گفتم  بخد ا     که   کند    پو شم                     طلا ي     و طن   نمي   فر و شم 

 

گفـتا    بـز با ن     آ لمـا  نـى                          د ر يا ب به  خو يش    تر جما نِي

 

 گفتم که ز خو ف د ين و مذ هب                        نگذ ا شت مرا  پد ر  به   مکتب

 

 گفتا که و کيل شو   به   شو را                             شر عاً    بو د  حق   مير  و  ملا ه

 

 تو   مير بچه  و    پير    ز ا د ه                             د ر   خا نقه  تا    بکي    فتا د ه

 

 ششما ه   برو   بکا ر   د و لت                               ششما ه  دگر  به    نزد    ملت

 

 ا ز ريش  د مي بخو يش بگذ ا ر                           عما مه  ببر د و  تو ته   د ر کا ر

 

         منبر بر و  و  بهشت   بفر و ش                               ما را به  دعا   مکن   فر ا مو ش             

 

  گفتم که   فقير    ا ين   د يا ر م                              دهقا نم   و  گا و   هم  ند ا ر م  

 

طا لع ز من ا ين سخن چو بشنيد                        برگشت ود و يد و رفت وخو ابيد

 

  دنبا لهُ  بخت  خو د   د و يد م                             ا ين ا ست هر آ نچه من شنيد م             

 

نه تا جر و نه ملک ،  نه   حا کم                              نه دزد  ،نه کيسه  بر ، نه  عا لم  

 

نه صا حب د ه، نه   ا هل  با ز ا ر                              بخت ا ز چه شو د  تر ا مددگا ر

 

چو ن علم وهنر به کيسه ا ت نيست                       برگو که گنا ه طا لعت  چيست؟

 

  پند م شنو   اي   جو ا ن  صا لح                             منشين به   اميد بخت و طا لع

 

 پو ليکه به شر ع ،ما نعِي  ما ست                            د ر کيسهُ بخت و طا لع ما ست

 

  ا و ل بشنا س خا لقت کيست ؟                         مخلو ق که يى ؟ را زقت کيست

 

   تکليف تو چيست  د ر شر يعت                         با يد که   بد ا ني    ا ز  حقيقت

 

 د و م  بشنا س ما د ر ت  کيست                          بر تو ز حقو ق ما د ر ت چيست

 

  يعني ز کد ا م  مشت   خا کي ؟                           ا ز  بطن   کد ا م  د ر د  نا کي ؟

 

 خا ک تو کجا ست؟ تا کجا هست؟                        بيگا نه  کی و که آ شنا هست ؟



 

  ا ين کهنه و نو که د ر  بر  تو ست                        آ يا   ز  کما ل  ما د ر   تو ست ؟

 

  يا بر تو   ز علم  و    فن   ديگـر                           کر د ست ز ما نه جا مه د ر  بر ؟

 

  د ندان ز تو  پو د رش  ز  جا پا ن                          اي خا ک به ا ين د ها ن دند ا ن

 

   ا ز  خا نهُ   خو ش  با  خبر  شو                             بعداً   به  سرا ي   ديگر ی   ر و

 

   نه آنکه بر و ، تو مشر ب آ مو ز                             با غير نشين و  مذ هب  آ مو ز 



 

   با   غير   نشين  و  فن   بيا مو ز                             هم  بر خو د  و   بمن   بيا مو ز

 

    در     ز ير   کـلا ه    جا هليت                              چو ن نيست  د ما غ  جا معيت

 

   ا و ل چو  د هيد   ا متحا ن   ر ا                               د ستا ر   کشيد   عا لـما نر ا

 

   ز ين صله چو بست برسر خو يش                          شا يد که فر ا يد ا ز خر خو يش

  

                                          هرجا ي  به   ا ر جمند   د ا نش                          شا يد  بد هـند   پند    د ا نش                                                           

 

        بر خيز  که   با فتن  ضر و ر  ا ست 

 

 گر  مر د ه شو د کفن ضر و ر است

 

1- بی صوت هزار- مقصد از بلبل هزار داستان است

 

 

 


March 19th, 2012


  برداشت و بازنویسی درونمایه این تارنما در جاهای دیگر آزاد است. خواهشمندم، خاستگاه را یادآوری نمایید.
 
شعر،ادب و عرفان